Kanji

yushima_kawaiimono

More and more English translations have appeared in the present-day Japan . These translations make my life a lot easier. But there is one thing bothering me. As a foreigner in Japan you can’t help notice that an English translation is sometimes longer than the Japanese phrase. I’ll give you an example. Here is an instruction for worshiping one Japanese god in the temple. View this post on Instagram See, the Japanese phrase is longer for some reason and an English phrase is very short. #mylifeinjapan #japanese #languagelearning #translation #instablogger #gaijinworld Annaさん(@thetalesofagaijin)がシェアした投稿 – 2018年12月月21日午前4時00分PST See what I mean? The Japanese phrase is longer for some reason which makes you doubt […]